История, высеченная в камне и сохраненная в самане
Среди бескрайних пустынь и зыбучих песков Саудовской Аравии минареты устремляются ввысь, украшая горизонт каждого уголка королевства. Сформированные на протяжении многих веков в рамках культурного обмена разных цивилизаций, одни завораживают строгими и прагматичными формами, другие – замысловатыми конструкциями, которые впоследствии определили облик целых регионов, сохраненных в камне и самане.

Глинобитный минарет.
Первые минареты, появившиеся среди бескрайних пустынь и зыбучих песков на территории современной Саудовской Аравии, были очень скромными и неприметными сооружениями. В суровом, засушливом климате Аравийского полуострова издревле форма следовала за функцией без всяких излишеств и вычурности. В те времена строительные технологии основывались на изготовлении кирпича-сырца. Обилие глины, ее податливость и доступность позволяли строить минареты в виде сужающихся кверху башни.

Минимальный декор.
Примечательно: Ранние минареты имели квадратную форму, их дизайн был продиктован практичностью, а не эстетикой. Главной их задачей предоставить возможность муэдзину, призывающему верующих к молитве, подняться как можно выше, чтобы звук разносился по окрестностям. И даже если украшали стены башни, то это были функциональные детали, такие как небольшие отверстия у вершины для вентиляции и освещения.
Каменные минареты.

Остатки мечети Dumat Al-Jundal.
По мере распространения ислама и расширения его влияния росли и амбиции правителей региона и самих строителей. Там, где были горы предпочтительным материалом стал природный камень, который также укладывали в форме квадратных высоких башен. Построенные из камня минареты были практичными и прочными. Заодно их толстые стены помогали спастись от палящего зноя. Несмотря на основательность и долговечность такого материала дизайн оставался таким же геометрическим и сдержанным, с минимальным количеством декора. Хотя те, кому удалось побывать в старинных святынях отмечают, что свет, проникая сквозь узкие отверстия, создает потрясающую динамичную атмосферу и без фресок, и надписей.

Строгая простота и функциональность.
Географическое положение, безусловно, сыграло решающую роль в дизайне минаретов. Те материалы, которые прекрасно сохранялись во влажных прибрежных районах Хиджаза, как правило, оказывались непрактичными в сухих, суровых пустынях Наджд. Их доступность стала немаловажным фактором, ведь строительство башен было не только важным действом, но и самым дорогим. Камень, в изобилии встречающийся в западных горах, позволял создавать сложные резные изделия и прочные сооружения. В то время как в центральной пустыне приходилось довольствоваться саманом, что вынуждало строить лишь более простые и функциональные структуры.

Каждая династия оставила свой культурный след.
Стоит отметить, что культурный обмен также оставил неизгладимый след в религиозном архитектурном наследии Саудовской Аравии. Каждая новая династия или империя, пришедшие на эти земли, непременно привносили свои детали, выражая собственные эстетические предпочтения.

Минареты Мекки и Медины.
Пока в большинстве регионах королевства культовые сооружения отличались сдержанной элегантностью, в Хиджаза (западная часть) ситуация была совсем иной. Близость его к Красному морю и оживленные торговые пути принесли влияние из разных стран. Минареты Мекки и Медины стали отражать вкусы и технику османских и мамлюкских мастеров, которые внесли свой вклад в архитектурный облик полуострова. Их стремление к замысловатой детализации и высоким цилиндрическим формам в первую очередь нашли отражение в структуре минаретов.

Плавучая мечеть в Джидде.
Со временем стройные минареты Аль-Масджид ан-Набави в Медине, увенчанные остроконечными навершиями и украшенные резным камнем или плиткой, резко контрастировали с приземистыми, ничем не украшенными башнями внутри города. Хотя это никак не влияло на популярность культовых сооружений среди жителей Хиджаза, только лишний раз подчеркнуло, что город является культурным перекрестком королевства.

Изящество и мастерство.
В современную эпоху минареты претерпели очередную трансформацию. Открытие нефти и последующий экономический бум принесли новые материалы, технологии, практически безграничные возможности и новые идеи, конечно же. Появление железобетонных конструкций вытеснило глинобитные и саманные постройки, позволив создавать беспрецедентные по высоте сооружения и более смелые проекты. Минареты теперь могли подниматься до небес, их формы не были ограничены рамками физических характеристик традиционных материалов. В таких городах, как Эр-Рияд и Джидда, начали появляться изящные, модернистские интерпретации минарета, а их чистые линии и минималистская эстетика отражали стремление нации двигаться вперед.

Вневременная эстетика минаретов.

Мечеть, напечатанная на 3-D принтере.
Мы хотели бы отметить, что даже в этом стремлении к футуристическому будущему минареты были и остаются привязанными к своим истокам. Традиционные мотивы — геометрические узоры, арабески и вязь со строками из Корана — все это сохранилось, пусть даже переосмысленным в новых материалах или масштабах. Взаимодействие старого и нового стало определяющей чертой, поскольку архитекторы стремились чтить прошлое, одновременно принимая и развивая будущее.
1. Прагматичность и лаконичность: ранние формы минаретов на территории Саудовской Аравии

Глинобитный минарет.
Первые минареты, появившиеся среди бескрайних пустынь и зыбучих песков на территории современной Саудовской Аравии, были очень скромными и неприметными сооружениями. В суровом, засушливом климате Аравийского полуострова издревле форма следовала за функцией без всяких излишеств и вычурности. В те времена строительные технологии основывались на изготовлении кирпича-сырца. Обилие глины, ее податливость и доступность позволяли строить минареты в виде сужающихся кверху башни.

Минимальный декор.
Примечательно: Ранние минареты имели квадратную форму, их дизайн был продиктован практичностью, а не эстетикой. Главной их задачей предоставить возможность муэдзину, призывающему верующих к молитве, подняться как можно выше, чтобы звук разносился по окрестностям. И даже если украшали стены башни, то это были функциональные детали, такие как небольшие отверстия у вершины для вентиляции и освещения.
2. Основательность и защита: каменные минареты

Каменные минареты.

Остатки мечети Dumat Al-Jundal.
По мере распространения ислама и расширения его влияния росли и амбиции правителей региона и самих строителей. Там, где были горы предпочтительным материалом стал природный камень, который также укладывали в форме квадратных высоких башен. Построенные из камня минареты были практичными и прочными. Заодно их толстые стены помогали спастись от палящего зноя. Несмотря на основательность и долговечность такого материала дизайн оставался таким же геометрическим и сдержанным, с минимальным количеством декора. Хотя те, кому удалось побывать в старинных святынях отмечают, что свет, проникая сквозь узкие отверстия, создает потрясающую динамичную атмосферу и без фресок, и надписей.
3. Влияние географического положения, материалов и династий

Строгая простота и функциональность.
Географическое положение, безусловно, сыграло решающую роль в дизайне минаретов. Те материалы, которые прекрасно сохранялись во влажных прибрежных районах Хиджаза, как правило, оказывались непрактичными в сухих, суровых пустынях Наджд. Их доступность стала немаловажным фактором, ведь строительство башен было не только важным действом, но и самым дорогим. Камень, в изобилии встречающийся в западных горах, позволял создавать сложные резные изделия и прочные сооружения. В то время как в центральной пустыне приходилось довольствоваться саманом, что вынуждало строить лишь более простые и функциональные структуры.

Каждая династия оставила свой культурный след.
Стоит отметить, что культурный обмен также оставил неизгладимый след в религиозном архитектурном наследии Саудовской Аравии. Каждая новая династия или империя, пришедшие на эти земли, непременно привносили свои детали, выражая собственные эстетические предпочтения.
4. Влияние других культур на форму минаретов

Минареты Мекки и Медины.
Пока в большинстве регионах королевства культовые сооружения отличались сдержанной элегантностью, в Хиджаза (западная часть) ситуация была совсем иной. Близость его к Красному морю и оживленные торговые пути принесли влияние из разных стран. Минареты Мекки и Медины стали отражать вкусы и технику османских и мамлюкских мастеров, которые внесли свой вклад в архитектурный облик полуострова. Их стремление к замысловатой детализации и высоким цилиндрическим формам в первую очередь нашли отражение в структуре минаретов.

Плавучая мечеть в Джидде.
Со временем стройные минареты Аль-Масджид ан-Набави в Медине, увенчанные остроконечными навершиями и украшенные резным камнем или плиткой, резко контрастировали с приземистыми, ничем не украшенными башнями внутри города. Хотя это никак не влияло на популярность культовых сооружений среди жителей Хиджаза, только лишний раз подчеркнуло, что город является культурным перекрестком королевства.
5. Современность и трансформация минаретов

Изящество и мастерство.
В современную эпоху минареты претерпели очередную трансформацию. Открытие нефти и последующий экономический бум принесли новые материалы, технологии, практически безграничные возможности и новые идеи, конечно же. Появление железобетонных конструкций вытеснило глинобитные и саманные постройки, позволив создавать беспрецедентные по высоте сооружения и более смелые проекты. Минареты теперь могли подниматься до небес, их формы не были ограничены рамками физических характеристик традиционных материалов. В таких городах, как Эр-Рияд и Джидда, начали появляться изящные, модернистские интерпретации минарета, а их чистые линии и минималистская эстетика отражали стремление нации двигаться вперед.

Вневременная эстетика минаретов.

Мечеть, напечатанная на 3-D принтере.
Мы хотели бы отметить, что даже в этом стремлении к футуристическому будущему минареты были и остаются привязанными к своим истокам. Традиционные мотивы — геометрические узоры, арабески и вязь со строками из Корана — все это сохранилось, пусть даже переосмысленным в новых материалах или масштабах. Взаимодействие старого и нового стало определяющей чертой, поскольку архитекторы стремились чтить прошлое, одновременно принимая и развивая будущее.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

