Почему аниме — это настоящее зеркало японской жизни

Пикачу, я выбираю тебя! Уже чувствуете ностальгию? Что ж, ее разделяют миллионы поклонников покемонов по всему миру. Что касается жанра аниме в целом, то он буквально захватил мир. Удивительно, но в нем есть много особенностей, которые относятся к реальной жизни и дают представление о японской культуре.
Например, еда. Если вы когда-нибудь смотрели аниме, то наверняка замечали, как тщательно аниматоры изображают блюда, которые едят герои. Миска рамена, традиционной японской лапши, обычно нарисована с тщательной детализацией. И если вы посмотрите на фотографии реального рамена, то увидите, насколько точно он скопирован в анимации.
То же касается почти всех других традиционных японских блюд. Когда у персонажей на обеденном столе стоит всевозможная еда, можно взять японскую поваренную книгу и найти там все эти блюда только по внешнему виду. Одна из причин этого — ожидания аудитории: люди в Японии знают, как выглядит их еда, и ожидают, что в аниме она будет выглядеть так же. Другая причина — общее уважение японцев к еде. Это гораздо больше, чем просто то, что вы кладете в рот и жуете: с едой связано множество традиций и национальных обычаев, от способа приготовления до способа употребления. Именно поэтому ей уделяют большое внимание и в аниме.



В основу сюжетов многих сериалов положены японские мифы и легенды. Из аниме можно узнать, во что верят японцы. Например, многие фэнтези-сериалы вращаются вокруг «ёкай» — духов, которые могут принимать различные формы и быть как злыми, так и добрыми. Один из самых популярных аниме-сериалов всех времен, «Наруто», также содержит отсылки к многим традициям. Шиноби, воины и хранители стран в аниме, реально существовали в средние века. Конечно, они не могли управлять силами природы, но они действительно были блестяще обучены боевым искусствам и часто отправлялись на операции, требующие скрытности.
Девятихвостый зверь, Курама, — это особый лис, который появляется и в аниме. В японской мифологии духи-лисы, или кицунэ, — это сверхъестественные существа, чья сила и мудрость зависят от количества хвостов. Чем старше и сильнее они становятся, тем больше у них вырастает хвостов, а девятихвостые лисы считаются самыми могущественными. Неудивительно, что в аниме Курама был самым сильным из хвостатых зверей! Кстати, в Покемонах тоже есть отсылка к этому мифу — существо по имени Найнтейлз. У него девять хвостов, и оно напоминает лису. Этот покемон появился уже в первом поколении и был одним из первой сотни. Сейчас покемонов уже более девятисот, и их число продолжает расти. Нужно поймать их всех!




В последние годы жанр «исэкай» приобрел огромную популярность как в Японии, так и во всем мире. Его ключевая особенность заключается в том, что человек из нашего современного мира либо переносится в другой мир, обычно фантастический, либо перерождается там. Затем главный герой попадает в удивительные и опасные приключения и часто становится одной из самых заметных фигур в новом мире. Причина популярности проста: это побег от скучной реальности. До перехода в другой мир главный герой показан как совершенно обычный человек. Это может быть школьник, офисный клерк или даже безработный. А после переноса он часто получает сверхспособности или магические таланты, которые дают ему преимущество в борьбе с монстрами и другими врагами.
Это свойственно людям по всей планете, но Япония, пожалуй, особенно жаждет таких побегов. Японцы много работают, и выгорание для них довольно распространенное явление. Кроме того, они часто задерживаются на работе без дополнительной оплаты, что также негативно сказывается на их самочувствии. Офисная работа может быть скучной и тяжелой, поэтому неудивительно, что они мечтают перенестись в фантастическое царство, где они могли бы быть свободными и участвовать в волшебных приключениях. Кстати об офисной работе: возможно, вы считаете аниматоров и иллюстраторов, работающих в аниме-студиях, популярными и богатыми, но это далеко не так. На самом деле большинство аниматоров зарабатывают ровно столько, чтобы прокормить себя, и многие из них говорят, что получают за свою работу недостаточно. Хотя аниме-студии зарабатывают миллиарды долларов на своих самых успешных фильмах, они часто платят сотрудникам лишь столько, сколько необходимо для выживания.




Это происходит потому, что большинство аниматоров приходят в индустрию из чистого желания работать над тем, что они любят. Они приходят не для того, чтобы заработать деньги, а чтобы увидеть, как их любимые серии манги оживают на экране. Кроме того, традиционный подход к работе в Японии — это «мы», а не «я». Японцы работают для коллективного блага, а не для себя. Поэтому у них не принято жаловаться на условия труда, в отличие от западных обществ. Одна из менее очевидных параллелей между аниме и реальным миром — это типичный сюжет почти любого сериала в жанре сёнэн. Это специфический жанр аниме, ориентированный на подростков и молодежь. Обычно он включает в себя приключения, опасности, довольно четкую грань между добром и злом и ярких персонажей по обе стороны конфликта. В таких лентах главному герою обычно приходится пройти через множество трудностей, прежде чем победить. Зрители видят, как он упорно тренируется, сражается со всё более сильными противниками и находит выход из тяжелых ситуаций. Главного героя почти никогда не показывают особенно сильным. Напротив, все его враги сильнее и хитрее. И только благодаря упорству и труду главный герой одерживает победу. Аниме не слишком тонко намекает на то, что успеха можно добиться, только упорно работая и развивая свои навыки. Ничто хорошее не приходит без борьбы, и это правило можно легко применить к реальной жизни. По этому правилу живут многие японцы: чем больше работаешь, тем лучше становишься.
Аниме — это не только захватывающие приключения, но и сериалы о повседневной жизни. Из них можно многое узнать о том, как живут японцы. Например, в сериалах о школе может показаться удивительным, что все девочки ходят в юбках, даже зимой. Но на самом деле это совершенно верно. Юбки — часть униформы японских школьниц. Когда холодно, под них можно надеть теплые колготки. Юбки в Японии считаются модными, поэтому их активно носят и вне школ. А поскольку зимой в центральных и южных регионах Японии не слишком холодно, девушек и женщин в юбках можно видеть на улицах круглый год.



Сакура, или вишневые деревья, буквально повсюду в Японии. И, как это показано во многих аниме, весной всё покрывается их лепестками. В стране даже проводятся фестивали, посвященные цветению сакуры. Такие фестивали называются «ханами», что означает «наблюдение за цветами». Люди приходят в парки и выезжают за город, чтобы насладиться цветением вишневых деревьев. В аниме также довольно правдоподобно показано домашнее хозяйство. Типичные японские дома небольшие и минималистичные.
Японцы обычно не слишком украшают дом, предпочитая практичность и комфорт визуальному удовольствию. И да, многие спят на полу. Точнее, они используют футоны, или матрасы, которые кладут прямо на пол. Кровати в Японии уже не такая редкость, но футоны по-прежнему в почете. Кстати, есть обычай чистить футон весной: его выносят на балкон и бьют специальной палкой. Матрасы довольно тяжелые, и их трудно стирать, так что это практически единственный способ очистить их после долгой зимы.
Источник
« Гуарачеро: необычная обувь мексиканских мужчин
Колоритные тревел-фотографии Марка Бенхама »
  • +7

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
Класс