Бюсинген: уголок Германии на территории Швейцарии
Бюзинген-ам-Хохрайн — немецкий город с большим швейцарским характером. Все потому, что этот маленький городок на Рейне полностью окружен Швейцарией. Как и многие территориальные анклавы, Бюсинген впитал в себя множество форм и соглашений принимающей страны.
Запись относится к месту: ЕвропаЖители Бюзингена говорят по-швейцарски и предпочитают использовать швейцарские франки вместо евро. Фактически, до конца 1980-х годов Бюсинген даже не принимал Немецкую марку. Даже почтовое отделение в Бюзингене принимало только швейцарские франки для оплаты немецких марок. Хотя дети ходят в местную немецкую школу, многие ученики старших классов заканчивают обучение на другой стороне границы. Большинство жителей Бюсингена работают в Швейцарии в близлежащих швейцарских городах и получают оплату в швейцарских франках.
Даже их электричество приходит из Швейцарии. Тем не менее, они платят немецкие подоходные налоги, потому что технически они все еще являются гражданами Германии. В Бюзингене много двойственности. Жители могут выбирать между двумя почтовыми индексами, а поставщики услуг телефонной связи из обеих стран конкурируют друг с другом за клиентов, как и страховые компании. Вы можете найти как немецкие, так и швейцарские розетки в домах людей и в гостиницах. У них даже есть две полицейские службы. Нарушителя спокойствия, пойманного в Бюсингене, могут судить либо в германском, либо в швейцарском суде, в зависимости от того, какая полиция участвовала в аресте.
Так как же Бюзинген оказался в этом странном положении? Все началось с семейной вражды в 1693 году. В то время Бюзинген находился под контролем австрийского феодала по имени Эберхард Им Турн. Эберхард принадлежал к протестантской семье, но после ссоры с пастором города Эберхард был обвинен в том, что был подпольным католиком.
Вскоре после этого его похитили двоюродные братья и передали швейцарским властям в Шаффхаузене. Эберхард провел шесть лет в темнице, прежде чем был возвращен в Бюсинген с физическими и моральными травмами. По возвращении Эберхард фактически обратился в католицизм. Похищение и тюремное заключение лорда Бюсингена от рук соседних швейцарцев едва не привели к войне между Австрией и Швейцарией. Спустя несколько десятилетий, когда Австрия продала свои местные владения швейцарскому кантону Цюрих, она решила оставить Бюсинген себе. В конце концов, эта часть Австрийской империи была поглощена Германией, а Бюсинген стал территорией Германии.
Но жителям Бюсингена не нравилось находиться под властью немцев, и в 1918 году они провели референдум, чтобы решить, с какой стороны будет расположен город. Около 96 процентов избирателей проголосовали за сторону Швейцарии, но поскольку швейцарцы не могли предложить Германии какую-либо территорию взамен, Бюзинген остался немецким. Еще один пример такого поселения в пределах Европы — Баарле-Насау и Баарле-Хертог в Бельгии и Нидерландах.
Наконец, в 1967 году Бюсинген официально вступил в таможенный союз со Швейцарией, сделав его единственной территорией Германии, которая не является частью Европейского союза, и, следовательно, экономические нормы ЕС там не применяются. Это сделало Бюсинген своего рода налоговой гаванью. Когда жители покупают товары в ЕС и экспортируют их в Бюсинген, они могут потребовать возврата НДС, уплаченного за их покупки. Покупки облагаются швейцарским НДС, который ниже, чем в Германии. Жители Бюсингена также не платят налог на имущество.
С другой стороны, подоходный налог выше, чем в соседних швейцарских городах, что заставляет многих молодых людей уезжать из Бюсингена в Швейцарию. Но ситуация меняется, когда человек уходит на пенсию. Пенсионеры, как и в остальной части Германии, практически не платят налог на свои пенсии, поэтому для многих швейцарцев Бюсинген является идеальным местом для выхода на пенсию.
Что касается местных жителей, многие считают, что жизнь была бы намного проще, если бы их город был частью Швейцарии. Но это вряд ли произойдет. Поэтому люди просто притворяются швейцарцами. Они плавают под швейцарским флагом и отмечают швейцарские фестивали.
Запись относится к месту: ЕвропаЖители Бюзингена говорят по-швейцарски и предпочитают использовать швейцарские франки вместо евро. Фактически, до конца 1980-х годов Бюсинген даже не принимал Немецкую марку. Даже почтовое отделение в Бюзингене принимало только швейцарские франки для оплаты немецких марок. Хотя дети ходят в местную немецкую школу, многие ученики старших классов заканчивают обучение на другой стороне границы. Большинство жителей Бюсингена работают в Швейцарии в близлежащих швейцарских городах и получают оплату в швейцарских франках.
Даже их электричество приходит из Швейцарии. Тем не менее, они платят немецкие подоходные налоги, потому что технически они все еще являются гражданами Германии. В Бюзингене много двойственности. Жители могут выбирать между двумя почтовыми индексами, а поставщики услуг телефонной связи из обеих стран конкурируют друг с другом за клиентов, как и страховые компании. Вы можете найти как немецкие, так и швейцарские розетки в домах людей и в гостиницах. У них даже есть две полицейские службы. Нарушителя спокойствия, пойманного в Бюсингене, могут судить либо в германском, либо в швейцарском суде, в зависимости от того, какая полиция участвовала в аресте.
Так как же Бюзинген оказался в этом странном положении? Все началось с семейной вражды в 1693 году. В то время Бюзинген находился под контролем австрийского феодала по имени Эберхард Им Турн. Эберхард принадлежал к протестантской семье, но после ссоры с пастором города Эберхард был обвинен в том, что был подпольным католиком.
Вскоре после этого его похитили двоюродные братья и передали швейцарским властям в Шаффхаузене. Эберхард провел шесть лет в темнице, прежде чем был возвращен в Бюсинген с физическими и моральными травмами. По возвращении Эберхард фактически обратился в католицизм. Похищение и тюремное заключение лорда Бюсингена от рук соседних швейцарцев едва не привели к войне между Австрией и Швейцарией. Спустя несколько десятилетий, когда Австрия продала свои местные владения швейцарскому кантону Цюрих, она решила оставить Бюсинген себе. В конце концов, эта часть Австрийской империи была поглощена Германией, а Бюсинген стал территорией Германии.
Но жителям Бюсингена не нравилось находиться под властью немцев, и в 1918 году они провели референдум, чтобы решить, с какой стороны будет расположен город. Около 96 процентов избирателей проголосовали за сторону Швейцарии, но поскольку швейцарцы не могли предложить Германии какую-либо территорию взамен, Бюзинген остался немецким. Еще один пример такого поселения в пределах Европы — Баарле-Насау и Баарле-Хертог в Бельгии и Нидерландах.
Наконец, в 1967 году Бюсинген официально вступил в таможенный союз со Швейцарией, сделав его единственной территорией Германии, которая не является частью Европейского союза, и, следовательно, экономические нормы ЕС там не применяются. Это сделало Бюсинген своего рода налоговой гаванью. Когда жители покупают товары в ЕС и экспортируют их в Бюсинген, они могут потребовать возврата НДС, уплаченного за их покупки. Покупки облагаются швейцарским НДС, который ниже, чем в Германии. Жители Бюсингена также не платят налог на имущество.
С другой стороны, подоходный налог выше, чем в соседних швейцарских городах, что заставляет многих молодых людей уезжать из Бюсингена в Швейцарию. Но ситуация меняется, когда человек уходит на пенсию. Пенсионеры, как и в остальной части Германии, практически не платят налог на свои пенсии, поэтому для многих швейцарцев Бюсинген является идеальным местом для выхода на пенсию.
Что касается местных жителей, многие считают, что жизнь была бы намного проще, если бы их город был частью Швейцарии. Но это вряд ли произойдет. Поэтому люди просто притворяются швейцарцами. Они плавают под швейцарским флагом и отмечают швейцарские фестивали.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.