Мгновения весны, или Как цветет сакура
Издание National Geographic опубликовало серию снимков цветение сакуры в Японии, полюбоваться на которое съехалось огромное количество туристов. Ханами — японская национальная традиция любования цветами. Начинает его шествие цветов умэ (японская слива). Ханами — очень кратковременное удовольствие, длится около 7—10 дней, а затем лепестки опадают.
Учитывая разницу в климате между югом и севером, цветение сакуры в Японии растягивается более чем на три месяца (с конца февраля до конца мая). По телевидению уже в начале марта сообщают сроки цветения сакуры в каждом отдельно взятом районе, а также информируют о количестве деревьев в каждом из парков (одним из самых знаменитых парков является парк Уэно).
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/b041b59ef3.jpg)
Метель. Фотограф Joydeep Dasgupta
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/e033ffa4de.jpg)
Река сакуры. Фотограф Danilo Dungo
Традиция любования цветущей сакурой, как и многие другие современные японские праздники, возникла при императорском дворе. Это произошло ещё в третьем веке нашей эры, но особенно традиция ханами распространилась в эпоху Хэйан — придворные проводили часы под цветущими деревьями, наслаждаясь лёгкими напитками, салонными играми и складыванием стихов.
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/7b2292bf12.jpg)
Белая стена. Фотограф Masayuki Yamashita
Вначале ханами посвящали цветению горной сливы. Возможно, потому, что слива начинает цвести раньше сакуры и тем самым становится первым по времени воплощением возрождающейся жизни. Но у первенства горной сливы могла быть и другая причина. Умэ завезена в Японию из Китая, и долгое время считалась одним из символов китайской культуры, чьи традиции были образцом для образованных слоёв японского общества ранней эпохи. Потом к сливе присоединилась сакура, затем другие цветы.
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/7277b7de81.jpg)
Страна тумана. Фотограф Yoshiki Fujiwara
Первенство сакуры связано с общим поворотом японского общества в конце девятого века в сторону обретения национальной самобытности. В 894 году в Японии была упразднена практика отправки посланников в Китай, к императорскому двору, и с тех пор начался процесс ослабления зависимости от влияния китайской культуры. В основном сейчас ханами посвящено сакуре, но многие почитатели ханами и сейчас в первую очередь посвящают ханами сливе, цветущей не менее красиво, чем сакура: от белого до тёмно-розового цвета.
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/c8335dc328.jpg)
Вечерняя сакура. Фотограф Aurora Simionescu
В коротком, блистательном цветении сакуры и сливы, которое продолжается от недели до десяти дней, видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, почитатели цветения отождествляли опадающие лепестки цветов с быстротечностью и красотой жизни, с храбростью и чистотой помыслов. В период Эдо эта традиция широко распространилась и стала неотъемлемой частью японской культуры.
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/daa2d02b3a.jpg)
Фестиваль цветения сакуры. Фотограф Ryan WH
В самом начале возникновения ханами цветение означало начало сезона посадки риса, и поэтому было символом урожая и возрождения жизни, наступления нового года. Духу цветов совершали подношения. Постепенно в традицию стали включаться элементы развитой культуры, и ханами превратилось в один из главных обычаев японской классической традиции. Особый расцвет ханами связан с эпохой Токугава, когда власти приказали сажать сакуру в Японии повсеместно, с целью укрепления традиций японской нации. Тогда ханами из аристократической традиции стало постепенно превращаться в общенародную.
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/cde139b755.jpg)
Розовая сакура и розовая магистраль. Фотограф Masayuki Yamashita
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/ab050cdbb7.jpg)
Грезы японской вишни. Фотограф S. Ohtani
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/e26230131e.jpg)
Проезжающий поезд. Фотограф Janvika Shah
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/41057ebd5f.jpg)
Цветение сакуры. Фотографы Jessica W. / Carmen Măduța
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/1f482dcb9c.jpg)
Цвет весенних работ. Фотограф Hiroki Inoue
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/5fb4bd195d.jpg)
Почтенная пара. Фотограф Joe Ishikawa
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/dfadd66c8f.jpg)
Когда опадает сакура. Фотограф Danilo Dungo
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/64541e4b18.jpg)
Тоннель из вишневого цвета. Фотограф Jessie Meyer
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/c1fbaa9e00.jpg)
Весенний вечер. Фотограф Sho Shibata
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/5ebb62a456.jpg)
Chidorigafuchi. Фотограф totomai martinez
Учитывая разницу в климате между югом и севером, цветение сакуры в Японии растягивается более чем на три месяца (с конца февраля до конца мая). По телевидению уже в начале марта сообщают сроки цветения сакуры в каждом отдельно взятом районе, а также информируют о количестве деревьев в каждом из парков (одним из самых знаменитых парков является парк Уэно).
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/b041b59ef3.jpg)
Метель. Фотограф Joydeep Dasgupta
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/e033ffa4de.jpg)
Река сакуры. Фотограф Danilo Dungo
Традиция любования цветущей сакурой, как и многие другие современные японские праздники, возникла при императорском дворе. Это произошло ещё в третьем веке нашей эры, но особенно традиция ханами распространилась в эпоху Хэйан — придворные проводили часы под цветущими деревьями, наслаждаясь лёгкими напитками, салонными играми и складыванием стихов.
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/7b2292bf12.jpg)
Белая стена. Фотограф Masayuki Yamashita
Вначале ханами посвящали цветению горной сливы. Возможно, потому, что слива начинает цвести раньше сакуры и тем самым становится первым по времени воплощением возрождающейся жизни. Но у первенства горной сливы могла быть и другая причина. Умэ завезена в Японию из Китая, и долгое время считалась одним из символов китайской культуры, чьи традиции были образцом для образованных слоёв японского общества ранней эпохи. Потом к сливе присоединилась сакура, затем другие цветы.
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/7277b7de81.jpg)
Страна тумана. Фотограф Yoshiki Fujiwara
Первенство сакуры связано с общим поворотом японского общества в конце девятого века в сторону обретения национальной самобытности. В 894 году в Японии была упразднена практика отправки посланников в Китай, к императорскому двору, и с тех пор начался процесс ослабления зависимости от влияния китайской культуры. В основном сейчас ханами посвящено сакуре, но многие почитатели ханами и сейчас в первую очередь посвящают ханами сливе, цветущей не менее красиво, чем сакура: от белого до тёмно-розового цвета.
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/c8335dc328.jpg)
Вечерняя сакура. Фотограф Aurora Simionescu
В коротком, блистательном цветении сакуры и сливы, которое продолжается от недели до десяти дней, видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, почитатели цветения отождествляли опадающие лепестки цветов с быстротечностью и красотой жизни, с храбростью и чистотой помыслов. В период Эдо эта традиция широко распространилась и стала неотъемлемой частью японской культуры.
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/daa2d02b3a.jpg)
Фестиваль цветения сакуры. Фотограф Ryan WH
В самом начале возникновения ханами цветение означало начало сезона посадки риса, и поэтому было символом урожая и возрождения жизни, наступления нового года. Духу цветов совершали подношения. Постепенно в традицию стали включаться элементы развитой культуры, и ханами превратилось в один из главных обычаев японской классической традиции. Особый расцвет ханами связан с эпохой Токугава, когда власти приказали сажать сакуру в Японии повсеместно, с целью укрепления традиций японской нации. Тогда ханами из аристократической традиции стало постепенно превращаться в общенародную.
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/cde139b755.jpg)
Розовая сакура и розовая магистраль. Фотограф Masayuki Yamashita
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/ab050cdbb7.jpg)
Грезы японской вишни. Фотограф S. Ohtani
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/e26230131e.jpg)
Проезжающий поезд. Фотограф Janvika Shah
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/41057ebd5f.jpg)
Цветение сакуры. Фотографы Jessica W. / Carmen Măduța
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/1f482dcb9c.jpg)
Цвет весенних работ. Фотограф Hiroki Inoue
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/5fb4bd195d.jpg)
Почтенная пара. Фотограф Joe Ishikawa
![](https://image1.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/dfadd66c8f.jpg)
Когда опадает сакура. Фотограф Danilo Dungo
![](https://image2.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/64541e4b18.jpg)
Тоннель из вишневого цвета. Фотограф Jessie Meyer
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/c1fbaa9e00.jpg)
Весенний вечер. Фотограф Sho Shibata
![](https://image7.thematicnews.com/uploads/images/68/22/63/92016/03/25/5ebb62a456.jpg)
Chidorigafuchi. Фотограф totomai martinez
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
+1
Красота необыкновенная, волшебная!!!
- ↓