Как стать японцем в Японии
Япония — удивительная страна, в одном только 2014 году ее посетило более 13 миллионов туристов. Сегодня я расскажу вам, что можно было бы предпринять в Стране восходящего солнца, чтобы не просто отлично провести время, но и почувствовать себя настоящим японцем.
Ну во-первых, есть интересная опция — принять участие в реконструкции японской средневековой битвы — и не где-нибудь в аду под Москвой, а в самой Японии. Это значит, что самураи будут действительно похожи на самураев, а костюмы — доспехи и прочее — будут и в самом деле походить на те, что носили герои феодальной Японии.
Тихо, тихо ползи,
улитка, по склону Фудзи
вверх, до самых высот!
Хороший вариант, по совету мастера хайку Иссы Кобаяси, взойти на вершину Фудзиямы — действующего, но слабоактивного вулкана на острове Хонсю — и, к примеру, встретить там рассвет. Гора — место буддийского и синтоистского паломничества, а также объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. На вершине есть синтоистский храм, почтовое отделение и метеостанция.
Обычно восхождение на Фудзи совершают с 1 июля по 27 августа — в это время там работают центры спасения и многочисленные «ямагоя» — горные избушки, где можно отдохнуть и купить еду и напитки. В остальное время вершина Фудзи покрыта снегом. Каждый год на Фудзи поднимаются примерно 300 тысяч человек, лишь 30% из которых иностранцы.
Третий способ ощутить себя японцем предполагает участие одной океанской рыбы. Остатки костей тунцов были обнаружены в Японии при раскопках захоронений аж периода Дзёмон (13 тысяч лет до нашей эры — III век до нашей эры).
Тунец, по-японски «магуро», — король японской кухни. Чаще всего из тунца готовят суси и сасими, салаты с уксусом, терияки, тушеные блюда. Еще соленого тунца можно жарить на гриле. Самый лакомый кусочек — это так называемый о-торо, жирный кусочек с задней части брюшка рыбины.
Япония славится своими железными дорогами. Многим из нас из романов Харуки Мураками известно слово «синкансэн» — так называют 250 скоростных поездов, которые соединяют главные города страны.
Железные дороги и метро — один из основных видов транспорта в японской столице. Побывать в токийской электричке или метро в час пик — изысканное развлечение. Ощути себя японским клерком!
Необходимым и обязательным является также посетить традиционный японский синтоистский праздник — мацури. По разным подсчетам, каждый год в разных районах Японии проходит от 100 до 300 тысяч мацури. Можно побывать, к примеру, на сандзя-мацури — «фестивале трех святынь». Праздник проводится в святилище Асакуса-дзиндзя. В параде участвуют три «микоси» — переносные святыни, а также музыканты с флейтами, свистками и барабанами тайко, певцы и танцоры. Многие участники переодеты в костюмы — журавлей, гейш и так далее. За три дня фестиваль посещает от полутора до двух миллионов человек.
А вот истинно японский вариант времяпрепровождения — «ханами». Ханами означает процесс любования цветами, это японская национальная традиция. Речь может идти и о цветении японской сливы, но чаще всего это любование цветами сакуры. Отправляйся ханамить — ощути себя настоящим японцем!
Летние фейерверки — неотъемлемая часть японской культуры. Еще в 1659 году в Токио (тогда он назывался Эдо) устраивались фейерверки, народ называл их «огненными цветками». Празднества знаменовали начало лета и рыболовного сезона. Устраивать фейерверки принято на берегах рек — чтобы вода удваивала число распускающихся «цветов».
После работы уважающий себя японец отправляется в идзакая — японский трактир, таверну. Там можно хорошенько выпить и подкрепиться по относительно доступным ценам.
Ну и куда же без гейши — традиционно одетой, накрашенной и причесанной девушки в японских чайных домах, гостиницах и ресторанах. Она развлекает гостей японским танцем, пением, чайной церемонией и беседой на любую тему — своего рода японская гетера. Банкет с гейшей в традиционном стиле называется «о-дзасики», что дословно означает «комната с татами». Считается, что всамделишных гейш в Японии осталось не так много: не более тысячи, из них в Токио и Киото — примерно по три сотни. Может быть, вам повезет!
Горячие источники, которых в стране около трех тысяч, японцы называют словом «онсэн». Чаще всего речь идет об открытой смешанной купальне для мужчин, женщин и детей на открытом воздухе. Вокруг источников — хорошо развитая инфраструктура: гостиницы, постоялые дома и рестораны. Чаще всего на онсэн японцы ездят семьями или дружескими компаниями, а также чтобы провести медовый месяц.
На фото видно одного из представителей вида «японский макак». Это самые северные в мире обезьяны, их естественный ареал — на севере острова Хонсю. Там обезьяны привыкли проводить зимние морозы в горячих источниках. В холодные дни «снежные обезьяны» становятся заложниками теплой воды: выходя за едой с мокрой шерстью, они мерзнут еще больше. На этот случай в рядах сидящей в воде группы существует система дежурства: двое животных с сухой шерстью подносят пищу, пока другие сидят в воде.
Ну во-первых, есть интересная опция — принять участие в реконструкции японской средневековой битвы — и не где-нибудь в аду под Москвой, а в самой Японии. Это значит, что самураи будут действительно похожи на самураев, а костюмы — доспехи и прочее — будут и в самом деле походить на те, что носили герои феодальной Японии.
Тихо, тихо ползи,
улитка, по склону Фудзи
вверх, до самых высот!
Хороший вариант, по совету мастера хайку Иссы Кобаяси, взойти на вершину Фудзиямы — действующего, но слабоактивного вулкана на острове Хонсю — и, к примеру, встретить там рассвет. Гора — место буддийского и синтоистского паломничества, а также объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. На вершине есть синтоистский храм, почтовое отделение и метеостанция.
Обычно восхождение на Фудзи совершают с 1 июля по 27 августа — в это время там работают центры спасения и многочисленные «ямагоя» — горные избушки, где можно отдохнуть и купить еду и напитки. В остальное время вершина Фудзи покрыта снегом. Каждый год на Фудзи поднимаются примерно 300 тысяч человек, лишь 30% из которых иностранцы.
Третий способ ощутить себя японцем предполагает участие одной океанской рыбы. Остатки костей тунцов были обнаружены в Японии при раскопках захоронений аж периода Дзёмон (13 тысяч лет до нашей эры — III век до нашей эры).
Тунец, по-японски «магуро», — король японской кухни. Чаще всего из тунца готовят суси и сасими, салаты с уксусом, терияки, тушеные блюда. Еще соленого тунца можно жарить на гриле. Самый лакомый кусочек — это так называемый о-торо, жирный кусочек с задней части брюшка рыбины.
Япония славится своими железными дорогами. Многим из нас из романов Харуки Мураками известно слово «синкансэн» — так называют 250 скоростных поездов, которые соединяют главные города страны.
Железные дороги и метро — один из основных видов транспорта в японской столице. Побывать в токийской электричке или метро в час пик — изысканное развлечение. Ощути себя японским клерком!
Необходимым и обязательным является также посетить традиционный японский синтоистский праздник — мацури. По разным подсчетам, каждый год в разных районах Японии проходит от 100 до 300 тысяч мацури. Можно побывать, к примеру, на сандзя-мацури — «фестивале трех святынь». Праздник проводится в святилище Асакуса-дзиндзя. В параде участвуют три «микоси» — переносные святыни, а также музыканты с флейтами, свистками и барабанами тайко, певцы и танцоры. Многие участники переодеты в костюмы — журавлей, гейш и так далее. За три дня фестиваль посещает от полутора до двух миллионов человек.
А вот истинно японский вариант времяпрепровождения — «ханами». Ханами означает процесс любования цветами, это японская национальная традиция. Речь может идти и о цветении японской сливы, но чаще всего это любование цветами сакуры. Отправляйся ханамить — ощути себя настоящим японцем!
Летние фейерверки — неотъемлемая часть японской культуры. Еще в 1659 году в Токио (тогда он назывался Эдо) устраивались фейерверки, народ называл их «огненными цветками». Празднества знаменовали начало лета и рыболовного сезона. Устраивать фейерверки принято на берегах рек — чтобы вода удваивала число распускающихся «цветов».
После работы уважающий себя японец отправляется в идзакая — японский трактир, таверну. Там можно хорошенько выпить и подкрепиться по относительно доступным ценам.
Ну и куда же без гейши — традиционно одетой, накрашенной и причесанной девушки в японских чайных домах, гостиницах и ресторанах. Она развлекает гостей японским танцем, пением, чайной церемонией и беседой на любую тему — своего рода японская гетера. Банкет с гейшей в традиционном стиле называется «о-дзасики», что дословно означает «комната с татами». Считается, что всамделишных гейш в Японии осталось не так много: не более тысячи, из них в Токио и Киото — примерно по три сотни. Может быть, вам повезет!
Горячие источники, которых в стране около трех тысяч, японцы называют словом «онсэн». Чаще всего речь идет об открытой смешанной купальне для мужчин, женщин и детей на открытом воздухе. Вокруг источников — хорошо развитая инфраструктура: гостиницы, постоялые дома и рестораны. Чаще всего на онсэн японцы ездят семьями или дружескими компаниями, а также чтобы провести медовый месяц.
На фото видно одного из представителей вида «японский макак». Это самые северные в мире обезьяны, их естественный ареал — на севере острова Хонсю. Там обезьяны привыкли проводить зимние морозы в горячих источниках. В холодные дни «снежные обезьяны» становятся заложниками теплой воды: выходя за едой с мокрой шерстью, они мерзнут еще больше. На этот случай в рядах сидящей в воде группы существует система дежурства: двое животных с сухой шерстью подносят пищу, пока другие сидят в воде.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
+1
Очень интересно, теперь надо всё это опробовать!
- ↓
0
Полина спасибо, очень интересно и познавательно!!!
- ↓
+1
Пожалуйста, осталось только применить на практике!
- ↑
- ↓